Entrevista a Gary Taxali

Por Deva Mirel, para Grain Edit*

Nuestros amigos de Grain Edit entrevistaron al artista e ilustrador Gary Taxali y nosotros, en muyricotodo*, les tradujimos un extracto para que nadie se pierda los brillantes consejos de este genial artista.

Gary fue interceptado por Deva Mirel, colaborador invitado de Grain Edit, luego de su retorno a principios de mayo de su primera exhibición individual en el extranjero en la galería The Outsiders, en Londres. Gary, oriundo de la India, vive y trabaja actualmente en Toronto. En esta entrevista, nos cuenta sobre su más reciente muestra, su método de trabajo, por qué los chicos lo aman y algunas simples claves para estar en el negocio del hacer artístico.

Antes que nada, gracias por tomarte el tiempo para esta entrevista. Sabemos que han sido semanas extremadamente ocupadas para vos. Tus trabajos se estuvieron exhibiendo en California, en la muestra “New Blood”, curada por Morgan Spurlock. El objetivo de la muestra era destacar a los responsables del cambio en el mundo artístico con un ojo puesto en el futuro. Cada artista de renombre trajo consigo a un protegido para exponer junto a ellos. Al mismo tiempo, tuviste tu primera muestra individual -“My Feelins Like You”- en The Outsiders en Londres. ¿Qué desafíos tuviste que enfrentar teniendo dos inauguraciones al mismo tiempo?

El único desafío era que las exposiciones estuvieran tan cercanas en fechas que me fuera imposible atenderlas a ambas. Naturalmente elegí mi muestra individual. Me encantaba el concepto de Morgan para la exhibición y fue fantástico que Thinkspace Gallery la respaldara.

¿Cómo fue la evolución de tu trabajo desde tu última muestra individual –“Hindi Love song”- en Nueva York?

No se si evolucionó de una foma tangible pero quizás lo que es más conciso es el mensaje en mi última muestra. Creo que hay temáticas que he explorado donde hay mayor cohesión entre las piezas. Por ejemplo, en “My Feelings Like You”, realmente buscaba mostrar piezas más narrativas.

Prácticamente todo lo que he leído sobre tu muestra en The Outsiders habla del debut de tu obra más grande hasta la fecha. Las medidas de “Skunk Electrical Soap” son 152 x 203cm. Cuando googlee la conversión a pulgadas (60” x 80”), me dí cuenta de que son las medidas de un colchón queen size. ¡Eso es grande! Ahora el resto de tu trabajo está compuesto por técnica mixta, usualmente pinturas o serigrafías sobre materiales encontrados o reutilizados que contienen garabatos, manchas o marcas que te inspiran. ¿Las piezas más grandes de esta colección nacieron del lienzo banco?

Skunk Electrical Soap es mi trabajo más grande hasta el momento. Los trabajos más grandes, debido a la logística de la naturaleza de su tamaño, tienen que ser proyectados para ser realizados de la forma en que los imaginamos, de lo contrario hay mucha pérdida de control que puede llevarnos a resultados desastrosos. Dicho esto, sigo empleando mis métodos usuales espontáneos de pintar, dibujar personajes y palabras, etc.

En otras entrevistas declaraste que nunca habías sufrido un bloqueo creativo y que siempre estás dibujando. ¿Podrías llevarnos a través del proceso a partir del cual tomás una parte de un garabato y lo convertís en una obra de arte?

Por lo general, trabajo distintas partes al mismo tiempo. Usualmente, dibujaría un personaje que viene de múltiples bocetos. A partir de ahí, haría una impresión en una superficie aleatoria. Incluso podría empezar partiendo de cero directamente sobre el papel. A veces, trazo algunos personajes y textos y hago copias de mayor tamaño sobre distintas superficies de papel para experimentar con ellas. También hago estrictamente pinturas (como en esta muestra) en las que empleo métodos más tradicionales. En cuanto a los bloqueos creativos, nunca tengo tiempo de meditar interminablemente sobre las imágenes. Siempre tengo algún tipo de deadline de muestras y proyectos por lo que tengo que meterme de cabeza y simplemente hacer cosas!

Estuve mirando en las fotos de tu muestra en 2009 en la galería Jonathan LeVine en Nueva York, y también en las fotos que posteaste en Facebook de tu reciente muestra en Londres, y pareciera haber un tema recurrente: la presencia absolutamente adorable de niños. ¿Qué tan divertido es para vos ser capaz de crear y exhibir un arte que atrae al sector infantil?

Es una excelente observación y es algo que yo realmente no he pensado en profundidad. Tengo una gran respuesta de los niños y me encanta tenerlos en mis muestras. En “Hindi Love Song” en la galería Jonathan LeVine, mi amigo y maravilloso artista, Stephen Kroninger, vino con su mujer y sus dos adorables hijas gemelas, Hannah y Rachel. Hannah y Rachel iban caminando por la inauguración, copiando algunos trabajos. ¡Pensé que eso era fantástico! En mi muestra la semana pasada en Londres, una hermosa pequeña rubia llamada Nancy se me presentó con un dibujo firmado, que ella había hecho. Debía tener entre 3 y 4 años. ¡Era tan adorable!

Hay una palabra que yo asocio con tu estilo, juguetón. Al mismo tiempo, pareces bastante astuto como hombre de negocios. Se que tu hermana Vandana es tu agente y juntos luchan contra los Gemelos Fantásticos con sus superpoderes. ¿Hay algún consejo, desde el lado de los negocios, que puedas ofrecer a aquellos que no tienen una Vandana en su árbol genealógico?

Mi consejo para los artistas emergentes es que nunca devalúen su trabajo. Es muy fácil emocionarse haciendo proyectos divertidos y ver tu trabajo impreso, pero uno nunca debe olvidar que alguien está ganando dinero con tu trabajo y deberías ser recompensado de forma acorde. No estoy hablando de los voluntariados por caridad y otras organizaciones con grandes causas; me refiero a los emprendimientos comerciales que a veces toman ventaja de los artistas ofreciendo bajas pagas y contratos injustos. Mi consejo es que compren “Business and Legal Forms for Illustrators”, de Tad Crawford. La otra parte de mi consejo es para los jóvenes artistas, que construyan redes sociales con otros artistas y realmente se nutran de esas conexiones. Es fácil trabajar en solitario, pero la verdad es que nos necesitamos los unos a los otros. Muchos grandes consejos de negocios, así como de apoyo emocional, vienen de los colegas artistas con los que compartimos los mismos desafíos y frustraciones.

Unos meses atrás, la Royal Canadian Mint (la agencia que realiza las monedas canadienses) realizó 6 monedas con tus diseños, haciendo de Canadá el país con la moneda más cool en circulación. Has convertido a tus personajes en muñecos, los pusiste en libros para chicos, además fuiste nominado a los Grammy por la tapa del disco de Aimee Mann. ¿Qué es lo que sigue?

La Royal Canadian Mint hizo las monedas en enero. Cada una de las 5 tiene las palabras “Birthday”, “New Baby”, “Wedding”, “O Canada” y “Tooth Fairy”. En otoño, estarán haciendo la sexta moneda, “Holiday”. Además de la salida de la nueva moneda, voy a estar trabajando en algunas nuevas exposiciones. Además estoy escribiendo ahora mismo algunas ideas para unos libros infantiles nuevos, ideas con las que estoy muy entusiasmado. Y por último, necesito vacaciones! Me gustaría visitar la costa este de Canadá, como Cape Breton, nunca he estado y parece encantador.

Comentaste en otras entrevistas que los personajes que creas son, hasta cierto punto, un espejo de vos mismo. Entonces tengo que preguntar, ¿sos la cabeza con o sin bigote?

Ambos, depende la hora del día!

*Agradecemos la amabilidad de Grain Edit en brindarnos la posibilidad de traducir y publicar libremente un extracto de la entrevista a Gary Taxali. No sólo les recomendamos lean completa la entrevista y visiten el sitio de Gary, sino que también se suscriban a las novedades de Grain Edit. Esperamos seguir traduciendo y acercando a nuestros lectores nuestras notas favoritas!

Para leer la entrevista completa:
www.grainedit.com/2012/06/20/gary-taxali-interview

Para más información:

www.garytaxali.com
www.grainedit.com@Grain Edit - Photo of Gary Taxali by Ian Cox@Gary Taxali - My feelings like you@Gary Taxali - Skunk Electrical Soap@Gary Taxali tribute to Maurice Sendak - NY Times@Gary Taxali - Good Husband/Good Lover

Compartir en: